2011-01-18 stintとstingy 英単語ギモン stintの意味の中に「出し惜しみをする」というのがあって、 なら形容詞のstintyがあると思ったらstingから派生した形容詞のstingyしかなかった。 stingyの意味は「けちけちする、出し惜しみをする」である。 紛らわしい・・・ いや、そもそもstiというのが小さいものを意味するのかもしれぬ。 でもstinkyは「くさい」ということで、全然小さいとかは関係ない。 意味が分からないのだ。 英語の言語としての成り立ちが、いきあたりばったりすぎる気がする。 覚えるしかないのか?